Hands of Destiny

Herbert, Gold Coast, Queensland, Australia.

… You’ll be genuinely surprised …本当に驚かれると思います …

先ほどご紹介した透視師について、多くのお問い合わせをいただきましたので、(このメーリングリストで)ご紹介させていただきます。ご質問等ございましたら、お気軽にご連絡ください。私の場合、本当に素晴らしいことが起こりました。ロンダさんに相談された後、どうなったのか、ぜひお聞かせください。http://www.handsofdestiny.com/ (ロンダさんのところへの道順を必ず印刷してください。そうでないと迷子になる可能性が高いです。)また、ご予約の際に「どなたから紹介されたのですか?」と聞かれますので、「ハーバート」(私のオーストラリア名)と答えてください。(私の名前を言ってもポイントはつきません。)前回ロンダさんにお会いした時、「またお会いできるのを楽しみにしています」とお伝えしました。リーディング中に「あら、ご主人は困っているんですね?」とか「あら、お母様が助けを必要としているようですね。できるだけ早くお母様のところへ行った方がいいですよ」といった言葉が聞こえたら、きっと驚かれるでしょう。きっと本当に驚かれると思います。鮮明な写真または名刺をお持ちください(ご家族、大切な方、将来のビジネスパートナーなど、何でも構いません)。

ハーバート

Translation by me:

 

I’ve received many inquiries about the clairvoyant I mentioned earlier, so I’d like to introduce her (on this mailing list). If you have any questions, please feel free to contact me. In my case and situation, something truly amazing happened. I’d love to hear what happened after you consulted with Rhonda. http://www.handsofdestiny.com/ (Make sure you print out the directions to Rhonda’s place, otherwise you’ll likely get lost.) Also, when you make an appointment, you’ll be asked, “Who referred you to me?” so be sure to say, ” Herbert” (my Australian name). (You won’t get any points for mentioning my name. )The last time I saw Rhonda, I said, “I hope to see you again.” You might be surprised during a Reading to hear, “Oh, your husband is in trouble?” or “Oh, your mother needs help; you should go see her as soon as possible.” You’ll be genuinely surprised. Please bring a clear photo or business card (this could be of a family member, someone you care about, a potential business partner, or anything else).

 

Herbert

Scroll to Top